Примеры употребления "Штатное" в русском с переводом "штатний"

<>
"Расчет нагрузки и штатное расписание"; "Розрахунок навантаження та штатний розклад";
утверждает структуру, штатное расписание аппарата Федерации; Затверджує структуру і штатний розклад апарату Федерації;
Перспективное штатное расписание Всеукраинского Центра Соционики Перспективний штатний розклад Всеукраїнського Центру Соціоніки
• утверждает структуру и штатное расписание таможни; · Затверджує структуру і штатний розклад митниці;
Приказом по НКВД вводилось новое штатное расписание. Наказом НКВС був створений новий штатний розклад.
Штатный комплект обучающихся - 425 юнкеров. Штатний комплект учнів - 425 юнкерів.
Объясните, что такое "штатный капеллан"? Поясніть, що таке "штатний капелан"?
Штатный комментатор на телеканале Fox News. Штатний коментатор на телеканалі Fox News.
Штатный боекомплект лодки составлял 24 торпеды; Штатний боєкомплект човна становив 24 торпеди;
Давайте рассмотрим, кто такой штатный юрист. Давайте розглянемо, хто такий штатний юрист.
Штатный лектор программы "Тебе будущее, Одесса". Штатний лектор програми "Тобі майбутнє, Одеса".
Штатный художник фестиваля "Созвездие Аю-Даг". Штатний художник фестивалю "Сузір'я Аю-Даг".
штатный диакон Архип Коваленко (37 лет) ". штатний диякон Архип Коваленко (37 років) ".
Почему штатный ксенон иногда плохо светит? Чому штатний ксенон іноді погано світить?
1952-1955: штатный лектор Свердловского горкома КПСС; 1952-1955: штатний лектор Свердловського міськкому КПРС;
Штатный состав нашего дивизиона насчитывал 18 машин. Штатний склад нашого дивізіону налічував 18 машин.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!