Примеры употребления "Чужого" в русском

<>
Как выписать из дома чужого ребенка? Як виписати з квартири чужих дітей?
Ридли Скотт о будущем "Чужого" Рідлі Скотт про майбутнє "Чужого"
При использовании чужого белья, полотенца, мочалки. При використанні чужої білизни, рушники, мочалки.
Грабеж - открытое похищение чужого имущества. Грабіж - відкрите викрадення чужого майна.
Истребование имущества из чужого незаконного владения Витребування майна з чужого незаконного володіння
Какая комиссия за пополнение чужого аккаунта? Яка комісія за поповнення чужого акаунта?
Истребование имущества из чужого незаконного владения; Витребування майна із чужого незаконного воління;
Злоумышленник вынес из чужого жилища телевизор. Чоловік виніс з чужого помешкання телевізор.
а) истребование вещи из чужого незаконного владения; б) витребування майна з чужого незаконного володіння;
ведения чужих дел без поручительства. Ведення чужих справ без доручення.
"Может, я позвонил чужой телефон" "Може, я зателефонував чужий телефон"
Чужие воспринимают её как королеву. Чужі сприймають її як королеву.
Подростки "покатались" на чужом Москвиче. Підлітки "покаталися" на чужому Москвичі.
Он неравнодушен к чужой беде. Він небайдужий до чужого лиха.
Происходил самовольный захват чужой земли. Відбувалося самочинне захоплення чужої землі.
Очень могущественный, питается чужими жизнями. Дуже могутній, харчується чужими життями.
Все в чужое глядят окно. Все в чуже дивляться вікно.
Ограниченного пользования чужим лесным участком (сервитут). Обмеженого користування чужим лісовим ділянкою (сервітут);
Прекратите смотреть на чужую себестоимость. Перестаньте дивитись на чужу собівартість.
Таня - абсолютно чужая в незнакомом мире. Таня - абсолютно чужа в незнайомому світі.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!