Примеры употребления "Уставшая" в русском с переводом "статут"

<>
Съезд утвердил новый устав КПЧ. З'їзд затвердив новий статут КПЧ.
Устав агента Название: State Agency Статут агента Назва: State Agency
устав городского поселения село Каменское. статут міського поселення село Кам'янське.
Устав Украинской нотариальной палаты: утв. Статут Української нотаріальної палати: Затв.
Устав ЗАО Укргазстрой новая редакция Статут ПрАТ Укргазбуд нова редакція
Съезд также принял устав ПРВУ. З'їзд також прийняв статут ПРВУ.
справка статистики, устав (нотариально заверенные); довідка статистики, статут (нотаріально завірені);
Приняли, как предписывал устав, кандидатом. Прийняли, як пропонував статут, кандидатом.
Устав УАМ - Украинская Ассоциация Мебельщиков Статут УАМ - Українська Асоціація Меблевиків
Устав обслуживающего кооператива "Солар ЮА" Статут обслуговуючого кооперативу "Солар ЮА"
Дисциплинарный устав, правила дорожного движения; Дисциплінарний статут, правила дорожнього руху;
Со строгостью храни устав церковный; З строгістю храни статут церковний;
Шаг № 4: составьте устав компании. Крок № 4: складіть статут компанії.
4) устав (положение) структурной ячейки; 4) статут (положення) структурного осередку;
устав объединения (с подписями участников); статут об'єднання (з підписами учасників);
Устав партии утверждался королевским указом. Статут партії затверджувався королівським указом.
Устав с отметкой о регистрации. статут з позначкою про реєстрацію.
Синодом был также принят устав. Синодом був також прийнятий статут.
Устав Новгородской области / / Новгородские ведомости. Статут Новгородської області / / Новгородські відомості.
Либерально-демократическая партия Украины - Устав Ліберально-демократична партія України - Статут
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!