Примеры употребления "Усилился" в русском с переводом "посилилася"

<>
Раскол между Петроградом и Киевом усилился. Конфронтація між Петроградом і Києвом посилилася.
Благодаря походам усилилась власть племенных Завдяки походам посилилася влада племінних
Заметно усилилась специализация коммерческих банков. Помітно посилилася спеціалізація комерційних банків.
Экономическая разруха не исчезла, а усилилась. Економічна розруха не зникла, а посилилася.
Усилилась контрабанда, вызванная непродуманными действиями правительства. Посилилася контрабанда, викликана непродуманими діями уряду.
После войны колониальная эксплуатация Вьетнама усилилась. Після війни колоніальна експлуатація В'єтнаму посилилася.
С XVII в. европейская экспансия усилилась. З XVII ст. європейська експансія посилилася.
После наполеоновских войн эмиграция амишей усилилась. Після наполеонівських воєн еміграція амішів посилилася.
Украинская армия усилилась 150 единицами военной техники. Українська армія посилилася 150 одиницями військової техніки.
Благодаря походам усилилась власть племенных вождей - конунгов. Завдяки їм посилилася влада племінних вождів - конунгів.
В 1945-1951 гг инфляция в Японии усилилась. У 1945-1951 рр. інфляція в Японії посилилася.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!