Примеры употребления "Требовалась" в русском с переводом на украинский

<>
Медицинская помощь туристам не требовалась. Медичної допомоги туристи не потребували.
Для этого требовалась команда увлеченных профессионалов. Для цього була потрібна команда професіоналів-ентузіастів.
Экстренная госпитализация им не требовалась. Термінової госпіталізації вони не потребували.
Потому бхикшуни требовалась большая защита, чем бхикшу. Тому бгікшуні потребували більшого захисту, ніж бгікшу.
Для этого требовалось форсировать Волгу. Для цього потрібно форсувати Волгу.
водные лыжи (лицензия не требуется) водні лижі (ліцензія не потрібна)
Подходит для передатчика, требуется приемник. Підходить для передавача, потрібен приймач.
Здесь также требуется вмешательство психиатра. Тут також потрібне втручання психіатра.
шампунем (требуются средства без силикона); шампунем (потрібні кошти без силікону);
парилки требуется 200 Вт мощности) парилки вимагається 200 Вт потужності)
На специальное водопользование требуется разрешение. На спеціальне водокористування потрібний дозвіл.
Разрешение на трудоустройство не требуется иностранцу: Дозволу на працевлаштування не потребують іноземці:
Беспроводной протокол: ZigBee (требуется шлюз) Бездротовий протокол: ZigBee (необхідний шлюз)
Из-за разных функций требуются различные режимы. Через різних функцій необхідні різні режими.
Потому требовалось усиление ответственности должника. Також було посилено відповідальність боржника.
Требовалось что-то, принципиально новое. Було потрібно щось принципово нове.
Теперь требовалось быстро наращивать силы. Тепер вимагалося швидко нарощувати сили.
Для начала войны требовалось лишь найти повод. Для початку конфлікту потрібен був лише привід.
Для проезда по городу требовалось специальное разрешение. Для проїзду містом було потрібне спеціальне посвідчення.
Его требуется изучить и развивать. Її треба вивчати та розвивати.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!