Примеры употребления "Було потрібно" в украинском с переводом на русский

<>
Вочевидь, це було потрібно для протоколу. Очевидно, это было нужно для протокола.
Порідшали полиці - їх потрібно було поповнити. Поредели полки - их нужно было пополнить.
Потрібно було постійно видаляти невірні дані. Нужно было постоянно удалять неверные данные.
Навіщо все це потрібно було знищувати? Зачем все это надо было уничтожить?
"Лаціо" потрібно було перемагати "Фоджу". "Лацио" нужно было побеждать "Фоджу".
Природно, Горбачову потрібно було зміцнитися при владі. Естественно, Горбачеву нужно было укрепиться у власти.
Відповіді потрібно було надсилати в директ. Ответы нужно было присылать в директ.
Було тут дві синагоги, 52 єврейські лавки. Было здесь две синагоги, 52 еврейские лавки.
Потрібно розводити провокації і об'єктивну критику ". Нужно разводить провокации и объективную критику ".
Президенту було продемонстровано нове обладнання. Президенту было показано новое оборудование.
Чи потрібно Welltox супутні обставини у Welltox? Вы должны Welltox сопутствующие обстоятельства в Welltox?
Нові авіаносці необхідно було чимось озброїти. Новые авианосцы необходимо было чем-то вооружить.
Проводити роботу потрібно довірити висококваліфікованому майстрові. Проводить работу нужно доверить высококвалифицированному мастеру.
Ставлення цивільного населення до японців було лояльне. Отношение местных жителей к японцам было лояльным.
Тільки почати навчатися потрібно ще в дитинстві. Лишь начать учится необходимо еще в детстве.
5 квітня повстання було придушено. 5 мая восстание было подавлено.
Тому бронювати кімнату потрібно заздалегідь. Поэтому бронировать комнату нужно заранее.
Радості наших бійців не було меж. Радости наших бойцов не было предела.
Нам потрібно вчитися берегти свою Батьківщину. Мы должны научиться беречь свою страну.
Було успішно вирішено продовольчу проблему. Было успешно решено продовольственную проблему.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!