Примеры употребления "Танка" в русском с переводом "танків"

<>
впервые отсутствуют 2 танка (Т-72). уперше бракує 2 танків (Т-72).
Масса новых танков неуклонно росла. Частка нових танків постійно зростала.
Контратаку танков противника поддерживала авиация. Контратаку танків противника підтримала авіація.
Родоначальник семейства британских "ромбовидных" танков. Родоначальник родини британських "ромбовидних" танків.
На броне танков располагались десантники. На броні танків розташовувались десантники.
Tank Generation 240x320 (Поколение танков) Tank Generation 240x320 (Покоління танків)
Колонна танков оказалась в ловушке. Колона танків опинилася в пастці.
"Освоено производство новейших танков" Оплот ". "Освоєно виробництво новітніх танків" Оплот ".
Терновое - 10 танков неустановленного типа; Тернове - 10 танків невстановленого типу;
Враг потерял несколько сотен танков. Ворог утратив декілька сотень танків.
По классификации относился к лёгким танкам. За класифікацією відносився до легких танків.
По массе относился к лёгким танкам. По масі відносився до легких танків.
Украинская армия пополнилась десятью танками "Булат" Українська армія отримала 10 танків "Булат"
Потеряв ещё несколько танков, враг отступил. Втративши ще кілька танків, ворог відступив.
Конструкция первых танков отличалась крайним несовершенством. Конструкція перших танків відрізнялася крайньою недосконалістю.
1904 - Иван Алексенко, советский конструктор танков. 1904 - Іван Олексенко, радянський конструктор танків.
Потери иранцев составили около 100 танков. Втрати іранців склали більш ста танків.
Конструкторы постоянно стремятся улучшить защищённость танков. Конструктори постійно намагаються покращити захищеність танків.
Интернет уничтожение игры робо вражеских танков Інтернет знищення гри робо ворожих танків
Производство танков М1 Абрамс также прекращено. Виробництво танків М1 Абрамс також припинено.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!