Примеры употребления "Сырье" в русском

<>
Сырье сосна, дуб, бук, ель. Сировина сосна, дуб, бук, ялина.
Завод работает на импортном сырье. Завод працює з імпортною сировиною.
с ориентацией на сырье - льняная. з орієнтацією на сировину - лляна.
обоснование кондиций на минеральном сырье обґрунтування кондицій на мінеральній сировині
• топливо, минеральное сырье и металлы; • паливо, мінеральна сировина та метали;
Алюминиевая промышленность Урала имеет собственное сырье. Алюмінієва промисловість Уралу забезпечується власною сировиною.
Украина богата на строительное сырье. Україна багата на будівельну сировину.
Предприятия работают на местном сырье. Підприємства працюють на місцевій сировині.
Его соли - ценное минеральное сырье. Його солі - цінна мінеральна сировина.
Мергели - ценное сырье для производства цемента. Мергель є високоякісною сировиною для виробництва цементу.
Япония бедна на минеральное сырье. Японія бідна на мінеральну сировину.
Черная металлургия работает на местном сырье. Чорна металургія працює на місцевій сировині.
Высушенное сырье имеет ломкий черешок. Висушена сировина має ламкий черешок.
Используем отборное экологически чистое сырье. Використовуємо відбірну екологічно чисту сировину.
Плодоовощная промышленность развивается на местном сырье. Плодово-овочева промисловість розвивається на місцевій сировині.
Исходное сырье формирует цену продукции. Вихідна сировина формує ціну продукції.
продукцию и сырье фармакологической промышленности; продукцію та сировину фармакологічної промисловості;
Завод работал полностью на местном сырье. Завод працював повністю на місцевій сировині.
Сырье, основные материалы, покупаемые полуфабрикаты. сировина, основні матеріали, покупні напівфабрикати.
Сырье какой влажности можно гранулировать? Сировину якої вологості можна гранулювати?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!