Примеры употребления "Сценарий" в русском с переводом "сценарію"

<>
разработать свой авторский сценарий новогоднего праздника; розробка свого авторського сценарію новорічного свята;
2013 - Пельмени, режиссёр, автор сценария. 2013 - Пельмені, режисер, автор сценарію.
Автором сценария был Дарио Полони. Автором сценарію став Даріо Полоні.
Какая вероятность такого оптимистического сценария? Яка ймовірність такого оптимістичного сценарію?
Добавлено событие сценария "Удар снарядом". Додано подія сценарію "Удар снарядом".
Автором сценария выступил Джеймс Вандербильт. Автором сценарію став Джеймс Вандербілт.
Автор сценария сатирического киножурнала "Фитиль". Автор сценарію сатиричного кіножурналу "Ґніт".
Адаптацией сценария занялся Аарон Соркин. Адаптацією сценарію зайнявся Аарон Соркін.
Автор сценария фильма "Провокатор" (1927). Автор сценарію фільму "Провокатор" (1928).
Разработка сценария декоративного паркового освещения; Розробка сценарію декоративного паркового освітлення;
Адаптацией сценария занималась Эшли Пауэлл. Адаптацією сценарію займалася Ешлі Пауелл.
Идея сценария принадлежит самой Еве. Ідея сценарію належить самій Єві.
"Мы подготовились к сценарию полномасштабной войны. "Ми підготувались до сценарію повномасштабної війни.
Дальше события развивались по стандартному сценарию. Далі події проходили по стандартному сценарію.
"Это не приведет к" хорватскому сценарию ". "Це не призведе до" хорватського сценарію ".
Для особого сценария потребовались особые декорации. Для особливого сценарію потрібні особливі декорації.
Соавтор сценария кинофильма "Virto azuolai" (1976). Співавтор сценарію кінофільму "Virto ąžuolai" (1976).
Над адаптацией сценария работала Зои Казан. Над адаптацією сценарію працювала Зої Казан.
Но вероятность такого сценария очень мала. Однак імовірність такого сценарію є невеликою.
Автор сценария - украинский писатель Евгений Васильченко. Автором сценарію став український письменник Євген Васильченко.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!