Примеры употребления "сценарію" в украинском с переводом на русский

<>
Переводы: все50 сценарий49 скрипт1
Яка ймовірність такого оптимістичного сценарію? Какая вероятность такого оптимистического сценария?
Це бета-версія цього сценарію! Это бета-версия этого скрипта!
Автор сценарію фільму "Провокатор" (1928). Автор сценария фильма "Провокатор" (1927).
Додано подія сценарію "Удар снарядом". Добавлено событие сценария "Удар снарядом".
Автор сценарію сатиричного кіножурналу "Ґніт". Автор сценария сатирического киножурнала "Фитиль".
Автором сценарію став Даріо Полоні. Автором сценария был Дарио Полони.
Адаптацією сценарію займалася Ешлі Пауелл. Адаптацией сценария занималась Эшли Пауэлл.
Автором сценарію став Джеймс Вандербілт. Автором сценария выступил Джеймс Вандербильт.
Розробка сценарію декоративного паркового освітлення; Разработка сценария декоративного паркового освещения;
співавтор сценарію) ", Пропаща грамота" (Василь; соавтор сценария), "Пропавшая грамота" (Василий;
Ідея сценарію належить самій Єві. Идея сценария принадлежит самой Еве.
Адаптацією сценарію зайнявся Аарон Соркін. Адаптацией сценария занялся Аарон Соркин.
Разом вони адаптували книгу для сценарію. Вместе они адаптировали книгу для сценария.
Хто підштовхнув Вас до творення сценарію? Что вдохновило Вас на создание сценария?
Авторство ідеї сценарію залишилося спірним моментом. Авторство идеи сценария осталось спорным моментом.
"Ми підготувались до сценарію повномасштабної війни. "Мы подготовились к сценарию полномасштабной войны.
Продюсер та співавтор сценарію - Люк Бессон. Продюсер и соавтор сценария - Люк Бессон.
Карти цього сценарію мають префікс as _. Карты этого сценария имеют префикс as _.
"Копіювання нашого сценарію та проекту очевидне. "Копирование нашего сценария и проекта очевидно.
Автор сценарію: Микола Куцик, Олексій Приходько Автор сценария: Николай Куцик, Алексей Приходько
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!