Примеры употребления "Строй" в русском с переводом "будували"

<>
"Мистрали" французы строили для России. "Містралі" французи будували для Росії.
На атеизме строили Советский Союз. На атеїзмі будували Радянський Союз.
Строили турники и спортивные площадки. Будували турніки і спортивні майданчики.
Похожие ступенчатые пирамиды строили майя. Схожі ступінчасті піраміди будували майя.
Высокими темпами строили шоссейные дороги. Високими темпами будували шосейні дороги.
Женщины и подростки сеяли, пахали, строили. Жінки та підлітки сіяли, орали, будували.
Мы строили два лидирующих информационных канала. Ми будували два лідируючих інформаційних канали.
Вероятно, в 1530 году строили четверик. Ймовірно, у 1530 році будували четверик.
По заказу заводов строили развертки воздухопроводов. На замовлення заводів будували розгортки повітропроводів.
Храм "Всех скорбящих Радость" строили поэтапно. Храм "Всіх скорботних Радість" будували поетапно.
Их дома разбирали и строили клубы. Їхні хати розбирали і будували клуби.
Его строили вместе с Суэцкий канал. Його будували разом з Суецьким каналом.
Строили дамбу с 1982 по 1991 годы. Будували греблю з 1982 по 1991 роки.
Кроме того, легкие швертботы строили самодельщики-любители. Крім того, легкі швертботи будували саморобщики-любителі.
Учёные полагают, что строили церковь Константинопольские мастера. Вчені вважають, що собор будували константинопольські майстра.
Строили этот райский уголок почти 30 лет. Будували цей райський куточок майже 30 років.
Люди строили землянки и глинобитные хатки-лепки. Люди будували землянки і глинобитні хатки-ліплення.
Собор строили в 1894 - 1905 годы из силезского гранита. Собор будували в 1894 - 1905 року через Сілезького граніту.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!