Примеры употребления "Стрелец" в русском

<>
Работал редактором дивизионной газеты "Стрелец". Працював редактором дивізійної газети "Стрілець".
Валерий Стрелец становится вице-председателем СЛП. Валерій Стрелець стає віце-головою СЛП.
Лауреат премии "Стрелец" - лучшему телекомментатору: 1997. Лауреат премії "Стрілець" - найкращому телекоментатору 1997 року.
"Золотой стрелец" 1996 года лучшему тренеру России. "Золотий стрілець" 1996 року найкращому тренеру Росії.
День рождения: 8 декабря - Знак зодиака Стрелец День народження: 8 грудня - Знак зодіаку Стрілець
Лауреат премии "Стрелец" лучшему тренеру года (1995). Лауреат премії "Стрілець" найкращому тренерові року (1995).
День рождения: 16 декабря - Знак зодиака Стрелец День народження: 16 грудня - Знак зодіаку Стрілець
День рождения: 24 ноября - Знак зодиака Стрелец День народження: 24 листопада - Знак зодіаку Стрілець
День рождения: 25 ноября - Знак зодиака Стрелец День народження: 25 листопада - Знак зодіаку Стрілець
15 ноября 1899 - Командир броненосца береговой обороны "Стрелец". 19 червня 1894 - Старший офіцер броненосця берегової оборони "Стрілець"
Мечтал создать музей Сечевых Стрельцов. Мріяв створити музей Січових Стрільців.
Рядовые стрельцы в 1674 году. Рядові стрільці у 1674 році.
четвёртая - на марках Сечевых стрельцов. четверта - на марках Січових стрільців.
Как воевали украинские сечевые стрельцы? Як воювали українські січові стрільці?
Киев, ул. Сечевых стрельцов, 13 Київ, вул. Січових стрільців, 13
Вещество в Стрельце B2 движется неравномерно; Речовина в Стрільці В2 рухається нерівномірно;
Был старшиной Украинских сечевых стрельцов. Був старшиною Українських січових стрільців.
Вооружёнными силами стали украинские сечевые стрельцы. Збройними силами стали Українські січові стрільці.
Офицеры сечевых стрельцов в Киеве. Офіцери січових стрільців у Києві.
Жили стрельцы в особых стрелецких слободах. Жили стрільці в окремих стрілецьких слободах.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!