Примеры употребления "Стратегия" в русском с переводом "стратегію"

<>
• Сформирована пятилетняя стратегия развития ДТЭК. • Сформовано п'ятирічну стратегію розвитку ДТЕК.
Подробнее о Ялтинской Европейской Стратегии. Детальніше про Ялтинську Європейську Стратегію.
Подробнее о Экспортной стратегии Украины. Детальніше про Експортну стратегію України.
Тревога, волнение меняют стратегию поведения. Тривога, хвилювання міняють стратегію поведінки.
Введение в стратегию (Арик Макбей) Введення в стратегію (Арік Макбей)
Предприятие выбрало стратегию интенсивного распределения. Підприємство обрало стратегію інтенсивного розподілу.
Как сделать вашу стратегию реальностью Як зробити свою стратегію реальністю
Создать и внедрить стратегию фандрайзинга. Створити та впровадити стратегію фандрайзингу.
"Укравтодор" готовит стратегию строительства дорог... "Укравтодор" готує стратегію будівництва доріг.
Охарактеризуйте ценовую стратегию отдельного товара. Охарактеризуйте цінову стратегію окремого товару.
Разработать стратегию построения франчайзинговой сети Розробити стратегію побудови франчайзингової мережі
Ранее "Укрэнерго" утвердило стратегию развития. Раніше "Укренерго" затвердило стратегію розвитку.
Нет, мы сохраняем нашу стратегию. Ні, ми зберігаємо нашу стратегію.
Александр Калашников о стратегии развития госбанков Олександр Калашников про стратегію розвитку держбанків
Именно внешнее окружение диктует стратегии организации. Саме зовнішнє оточення диктує стратегію організації.
Разработать маркетинговую стратегию продвижения аэропортов Украины. Розробити маркетингову стратегію просування аеропортів України.
Пропагандирует и практикует стратегию win-win. Пропагує і практикує стратегію win-win.
Производит оптимальное педагогическое и коллекционную стратегию; Виробляє оптимальну педагогічну й колекційну стратегію;
Напомним, "Укроборонпром" представил стратегию реформирования ОПК. Нагадаємо, "Укроборонпром" презентував стратегію реформування ОПК.
производит оптимистическую стратегию развития каждого воспитанника; виробляє оптимістичну стратегію розвитку кожного вихованця;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!