Примеры употребления "Средних веков" в русском

<>
Зародилась топология на рубеже XIX-XX веков. Зародилася топологія на рубежі XIX-XX століть.
Длительность средних солнечных суток - величина непостоянная. Тривалість середніх сонячних діб - величина непостійна.
Киликийской Армении XII - XIV веков; Кілікійської Вірменії XII - XIV століть;
Мужчина славянской национальности средних лет - 4 сеанса Чоловік слов'янської національності середніх років - 4 сеанси
Это прекрасный памятник украинского зодчества XI-XVIII веков. краси ансамбль пам'яток українського зодчества XI-XVIII століть.
Бизнес-кредиты для средних и долгосрочных целей Бізнес-кредити для середніх і довгострокових цілей
Боржавский замок XI - XIV веков. Боржавський замок XI - XIV століття.
Образованность выпускников средних школ падала. Освіченість випускників середніх шкіл падала.
История Черноморского казачества XVIII-ХХ веков ". Історія Чорноморського козацтва XVIII-ХХ століть ".
Ряд средних по масштабам месторожд. Ряд середніх за масштабами родов.
Особо тщательно исследовал проблематику ХVІ-ХVІІІ веков. Особливо ретельно досліджував проблематику ХVІ-ХVІІІ століть.
неэффективное на средних и особенно дальних дистанциях. неефективна на середніх й особливо далеких дистанціях.
Предварительно меч датируют периодом 15 - 16 веков. Попередньо меч датують періодом 15 - 16 століть.
Shim 1982 Моноподиальный эпифит средних размеров. Shim 1982 Моноподіальний епіфіт середніх розмірів.
Как она менялась с течением веков? Як вона змінювалась на протязі століття?
реалистичном, исходящем из нормальных, средних условий; реалістичного, вихідного з нормальних, середніх умов;
палеотипы, инкунабулы, рукописные книги 11 -18 веков; палеотипи, інкунабули, рукописні книги 11 -18 століть;
1 индейка средних размеров (с печенью), 1 індичка середніх розмірів (з печінкою),
Куценко Л. Из глубины веков / / Укр. Куценко Л. З глибини віків / / Укр.
В средних ярусах размещались колокола. У середніх ярусах розміщувалися дзвони.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!