Примеры употребления "Смоленскую" в русском

<>
Окончил Смоленскую Духовную семинарию в 1849. Закінчив Смоленську Духовну семінарію в 1849.
ПОЛЯНОВСКИЙ МИР, завершил Смоленскую войну 1632-34. Поляновський мир, завершив Смоленську війну 1632-34.
3 июля 1821 года переведён на Смоленскую кафедру. 3 липня 1821 - переведений на Смоленську катедру.
Окончил Смоленский учительский институт (1916). Закінчив Смоленський учительський інститут (1916).
Входит в состав Смоленской митрополии. Входить до складу Смоленської митрополії.
Погиб в авиакатастрофе под Смоленском. Загинув у авіакатастрофі під Смоленськом.
Смоленская операция, кодовое название "Суворов". Смоленська операція, кодова назва "Суворов".
Окончил Смоленское военно-политическое училище. Закінчив Смоленське військово-політичне училище.
В 1686 году назначается воеводой смоленским. У 1686 році призначається воєводою смоленським.
Участник Смоленского взятия 1514 года. Учасник Смоленського взяття 1514 року.
Берёт начало со Смоленской возвышенности. Бере початок на Смоленській височині.
Похоронен на Смоленском лютеранском кладбище. Похований на Смоленському лютеранському цвинтарі.
Россия вернула Смоленские и Черниговские земли. Вдалося повернути смоленські й чернігівські землі.
Член Смоленской губернской ученой архивной комиссии. Член Чернігівської губернської вченої архівної комісії.
В 1514 г. Москва овладела Смоленском. У 1514 році Москва захопила Смоленськ.
Смоленский фельдмаршала Кутузова кадетский корпус; Смоленський фельдмаршала Кутузова кадетський корпус;
Соборный храм Смоленской иконы Божией матери Соборний храм Смоленської ікони Божої матері
Затем управлял Смоленском, позже - Черниговом. Потім правив Смоленськом, пізніше - Черніговом.
Почтовый адрес: 03057, г. Киев, ул. Смоленская, 6 Поштова адреса: 03057, м. Київ, вул. Смоленська, 6
Д. Феннелл предполагал их смоленское происхождение. Д. Феннелл припускав їх смоленське походження.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!