Примеры употребления "Смоленска" в русском

<>
Польша шокирована трагедией возле Смоленска. Польща шокована трагедією біля Смоленська.
24 - Сдача немецкими войсками Смоленска. 24 - Здача німецькими військами Смоленська.
Могила Коваленко на Братском кладбище Смоленска. Могила Коваленко на Братському кладовищі Смоленська.
Осада Смоленска затянулась на 8 месяцев. Облога Смоленська затягнулася на 8 місяців.
Василием III в честь взятия Смоленска. Василієм III на честь здобуття Смоленська.
Поход планировался как отвлекающий от Смоленска. Похід планувався як відволікаючий від Смоленська.
Фрагмент гравюры "План осады Смоленска", Данциг, 1636. Фрагмент гравюри "План облоги Смоленська", Данциг, 1636.
С 1952 года являлся главным архитектором Смоленска. З 1952 року був головним архітектором Смоленська.
Смоленск, 17 в Соломенском районе. Смоленська, 17 у Солом'янському районі.
Погибла в авиакатастрофе в Смоленске. Загинула в авіакатастрофі в Смоленську.
Бригада отстаивала Смоленск 5 августа. Бригада відстоювала Смоленськ 5 серпня.
Погиб в авиакатастрофе под Смоленском. Загинув у авіакатастрофі під Смоленськом.
Похоронен на Смоленском лютеранском кладбище. Похований на Смоленському лютеранському цвинтарі.
Организатор международного пленэра "Смоленск - Вильнюс" (2006, 2008). Організатор міжнародного пленеру "Смоленск - Вильнюс" (2006, 2008).
Погиб в авиакатастрофе в Смоленске 10 апреля 2010 года. Трагічно загинула у авіакатастрофі під Смоленськом 10 квітня 2010.
Армия продолжала путь к Смоленску... Армія продовжувала шлях до Смоленська...
Я говорю - нет, в Смоленске. Я кажу - ні, в Смоленську.
Смоленск) Спасо-Вознесенский монастырь (женский; Смоленськ) Спасо-Вознесенський монастир (жіночий;
Затем управлял Смоленском, позже - Черниговом. Потім правив Смоленськом, пізніше - Черніговом.
Похоронен на Смоленском кладбище на Васильевском острове. Похований на Смоленському кладовищі на Васильківському острові.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!