Примеры употребления "Слишком" в русском с переводом "дуже"

<>
Игра не слишком понравилась критикам. Виступ не дуже сподобалося критикам.
Слишком дорогой ценой обходятся ошибки. Дуже дорогою ціною обійшлися помилки.
Влюблённого - не слишком, а слегка - Закоханого - не дуже, а злегка -
держащийся вообще не слишком твердо. тримається взагалі не дуже твердо.
Привкус хороший, не слишком кислый. Присмак хороший, не дуже кислий.
Можно заметить, что он слишком возбужден. Можна побачити, що він дуже збуджений.
Наш труженик не слишком был богат, Наш трудівник не дуже був багатий,
Пороки: волнистая шерсть, слишком мягкая шерсть. Вади: хвиляста шерсть, дуже м'яка шерсть.
Стальные тарифы не слишком испортили положение. Сталеві тарифи не дуже зіпсували положення.
Существует слишком много корма на лезвие. Існує дуже багато корму на лезо.
И комната, где окна слишком узки, І кімната, де вікна дуже вузькі,
Я спал слишком долго я зевая Я спав дуже довго я позіхаючи
Не нужно стремиться похудеть слишком быстро. Не потрібно прагнути схуднути дуже швидко.
Зимы в Германии не слишком снежные. Зими в Німеччині не дуже сніжні.
Хранятся слишком долго при неправильной температуре. Зберігаються дуже довго при неправильній температурі.
Раствор не должен быть слишком густым. Розчин не повинен бути дуже густим.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!