Примеры употребления "Скажем" в русском с переводом "сказав"

<>
Однако, что это сказал монах? Однак, що це сказав монах?
м в стуки ", - сказал он. м за добу ", - сказав він.
Настало время действовать ", - сказал Куркчи. Настав час діяти ", - сказав Куркчі.
Об этом артист сказал Обозревателю. Про це він сказав Обозревателю.
Соломенский суд отказал ", - сказал Бойко. Солом'янський суд відмовив ", - сказав Бойко.
В субботу завершили ", - сказал Чепурный. У суботу завершили ", - сказав Чепурний.
Это следственная тайна ", - сказал Ярема. Це слідча таємниця ", - сказав Ярема.
Рекомендательный список "Читатель сказал:" Браво! " День нової книги "Читач сказав" Браво! "
сказал Перебийнис сегодня на брифинге. сказав Перебийніс сьогодні на брифінгу.
Юбилеем воина, патриота ", - сказал Президент. Ювілеєм воїна, патріота ", - сказав Президент.
И Хрущев сказал: "Надо убить". І Хрущов сказав: "Треба вбити".
Это стратегическое месторождение ", ? сказал Трутнев. Це стратегічне родовище ", - сказав Трутнєв.
Позвольте мне исправиться ", - сказал Наварро. Дозвольте мені виправитися ", - сказав Наварро.
Апелляцию не удовлетворили ", - сказал защитник. Апеляцію не задовольнили ", - сказав захисник.
Семеро подозреваемых арестованы ", - сказал Ярема. Семеро підозрюваних заарештовані ", - сказав Ярема.
Это очень прогрессивно ", - сказал Петренко. Це дуже прогресивно ", - сказав Петренко.
"Практически после праздников", - сказал Ставицкий. "Практично після свят", - сказав Ставицький.
Нет, не увидели ", - сказал Булгак. Ні, не побачили ", - сказав Булгак.
Всё, всё сказал ужасный звук; Усе, все сказав жахливий звук;
"Правый сектор" сказал: "Долой Порошенко!"... "Правий сектор" сказав: "Геть Порошенко!"...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!