Примеры употребления "Секторы" в русском с переводом на украинский

<>
Каждая дорожка поделена на секторы. Кожна доріжка розділяється на сектори.
Санкции затронули электронный и нефтегазовый секторы. Санкції торкнулися електронного і нафтогазового секторів.
Различают также государственный и частный секторы. Розрізняють також державний і приватний сектори.
Секторы обозначаются двумя заглавными латинскими буквами. Сектори позначаються двома великими латинськими літерами.
В школах Грузии закроют русские секторы У школах Грузії закриють російські сектори
Были организованы новые отделы и секторы. Були організовані нові відділи та сектори.
Секторы полива: настраиваются от 45о до 360о Сектори поливу: налаштовуються від 45о до 360о
5 кругов для стрелки, разделенных на секторы; 5 кіл для стрілки, розділених на сектори;
2 круга для стрелки, разделенных на секторы; 2 кола для стрілки, розділені на сектори;
< Арктические острова (Американский сектор Арктики) ← Арктичні острови (Американський сектор Арктики)
Бизнес-решения для теплоэнергетического сектора Бізнес-рішення для теплоенергетичного сектору
Типы кибератак в корпоративном секторе Типи кібератак в корпоративному секторі
Приобретайте абонементы в "Студенческий сектор"! Купуйте абонементи до "Студентського сектора"!
Валютный рынок подразделяется на сектора. Валютний ринок підрозділяється на сектори.
между секторами "C" и "D" між секторами "C" і "D"
Квартал разделен на 12 секторов; Квартал поділений на 12 секторів;
Коричневый и голубой (с коричневым сектором) Коричневе та блакитне (з коричневим сектором)
Представлено также распределение результатов по секторам. Представлено також розподіл результатів по секторах.
Изменения затронули и аграрный сектор. Зміни торкнулися також аграрної галузі.
Ярош отказался возглавлять "Правый сектор" Ярош відмовився очолювати "Правий сектор"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!