Примеры употребления "Ричардом" в русском

<>
Была замужем за Ричардом Гиром. Була одружена з Річардом Гіром.
Была написана Робертом и Ричардом Шерманами. Була написана Робертом та Річардом Шерманом.
Живёт с Ричардом и внучкой Алексис. Живе з Річардом й онукою Алексіс.
"Чикаго Буллз" решили попрощаться с Ричардом Хэмилтоном. "Чикаго Булз" вирішили попрощатися із Річардом Хемілтоном.
Первоначально написан Ричардом Столлманом в 1988 году. Спочатку написаний Річардом Столлменом в 1988 році.
Зимняя куртка для мальчиков "Ричард" Зимова куртка для хлопчиків "Річард"
Младшая сестра физика Ричарда Фейнмана. Молодша сестра фізика Річарда Фейнмана.
Другой брат был конгрессмен Ричард Блэнд Ли. Другий брат був конгрессмен Ричард Блэнд Лі.
Старшему сыну Ричарду - 15 лет. Старшому сину Річарду - 15 років.
Полное имя - Адам Ричард Сэндлер. Повне ім'я - Адам Сендлер Річард.
Это следующий фильм Ричарда Кёртиса. Це наступний фільм Річарда Кертіса.
Ричард, спрятавшись, слышит их разговор. Річард, сховавшись, чує їхню розмову.
Время президентства республиканца Ричарда Никсона. Часи президентства республіканця Річарда Ніксона.
Джордж Джошуа Ричард Монбио (род. Джордж Джошуа Річард Монбіо (нар.
Ненавидит своего "беспутного" сына Ричарда. Ненавидить свого "безпутного" сина Річарда.
Его реальный прототип Ричард Брэнсон. Його реальний прототип Річард Бренсон.
Райдер исполнит роль супруги Ричарда. Райдер виконає роль дружини Річарда.
Перед смертью Ричард восклицает: "Коня! Перед смертю Річард вигукує: "Коня!
Замок Ричарда планировался как доходный дом. Замок Річарда планувався як прибутковий будинок.
Также Ричард Симмонс - социальный деятель. Також Річард Сіммонс - соціальний діяч.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!