Примеры употребления "Религия" в русском с переводом "релігій"

<>
Это - отличительная особенность дхармических религий. Це - відмінна особливість дхармічних релігій.
Выставка "Многообразие религий нашего края" Виставка "Розмаїття релігій нашого краю"
Исследователь нетрадиционных религий и культов. Дослідник нетрадиційних релігій і культів.
0,3% - приверженцы остальных религий. 1,8% - прихильники інших релігій.
Раскрыть основные вероисповедные идеи мировых религий. Розкрити основні віросповідні ідеї світових релігій.
Исследователь нетрадиционных религий и культов [2]. Дослідник нетрадиційних релігій і культів [2].
Большинство религий этого типа является политеистическими. Більшість релігій цього типу є політеїстичними.
Иудаизм - одна из древнейших национальных религий. Іудаїзм - одна з найдавніших національних релігій.
Социально-психологическая природа религий "Нового века".. Соціально-психологічна природа релігій "Нового віку".
Равноправие людей всех рас и религий. Рівність людей усіх рас і релігій.
Буддизм - одна из знаменитейших религий мира. Буддизм - одна з найвідоміших релігій світу.
Отмечается проявление неприязни к иным религиям. Відзначається прояв ворожості до інших релігій.
религия: Верующие принадлежат к нескольким религиям. релігія: Віруючі належать до декількох релігій.
Острог посещают люди всех религий и наций. Острог відвідують прихильники всіх релігій і націй.
Символ креста происходит из древних фальшивых религий. Символ хреста походить зі стародавніх фальшивих релігій.
Индия - родина одной из мировых религий - индуизма. Індія - батьківщина однієї зі світових релігій - індуїзму.
распространение мировых религий (IV-V вв. н.э.). розповсюдження світових релігій (IV-V ст. н.е.).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!