Примеры употребления "Пытаются" в русском с переводом "намагається"

<>
"Некоторые пытаются называть это замороженным конфликтом. "Дехто намагається називати це замороженим конфліктом.
Его оккупационные власти и пытаются скрыть. Його окупаційна влада й намагається приховати.
Пытается слезть с высокого стульчика. Намагається вилізти з високого стільчика.
Тщетно Раймонд пытается успокоить Эштона. Марно Раймонд намагається заспокоїти Ештона.
Хелен пытается удерживать вторую дверь. Хелен намагається утримувати другі двері.
Бог пытается спасти вас, Уорд. Бог намагається врятувати вас, Уорд.
Пытается поступить в университет Стэнфорда. Намагається вступити до коледжу Стенфорд.
Тётя Фигг пытается их поймать. Тітка Фігг намагається їх зловити.
Женщина пытается залезть на слона Жінка намагається залізти на слона
Женщина пытается использовать дрель (Fail) Жінка намагається використовувати дриль (Fail)
Противник, конечно, пытается вернуть утраченное. Противник, звичайно, намагається повернути втрачене.
Кошка пытается поймать птицу (Fail) Кішка намагається спіймати птаха (Fail)
Собеседник постоянно пытается отвергнуть меня. Співрозмовник постійно намагається заперечити мені.
Венера всячески пытается соблазнить его. Венера всіляко намагається спокусити його.
Белинский пытается создать литературный канон; Білінський намагається створити літературний канон;
Собака пытается прыгать теннисную сетку Собака намагається стрибати тенісну сітку
Саюри безуспешно пытается догнать Председателя. Саюрі безуспішно намагається наздогнати Голову.
Президент пытается перетянуть националистический канат. Президент намагається перетягнути націоналістичний канат.
Страна пытается обходиться минимальными энергоресурсами. Країна намагається обходитися мінімальними енергоресурсами.
Теперь добыть автокефалию пытается Порошенко. Тепер здобути автокефалію намагається Порошенко.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!