Примеры употребления "Продолжать" в русском с переводом "продовжував"

<>
Герцог продолжал опекать молодого гения. Герцог продовжував опікати молодого генія.
Макгонаголл продолжал жить в нужде. Макгонагалл продовжував жити в нужді.
В прозе продолжал традиции костумбризма. У прозі продовжував традиції костумбрізма.
Кикинда), откуда продолжал управлять епархией. Кікинда), звідки продовжував керувати єпархією.
Он продолжал отстаивать свои взгляды. Він продовжував обстоювати свої погляди.
Южнее противник продолжал удерживать Юхнов. Південніше противник продовжував утримувати Юхнов.
Получив ранение, продолжал командование взводом. Будучи пораненим, продовжував командування взводом.
В ссылке продолжал писательскую деятельность. На засланні продовжував письменницьку діяльність.
А он продолжал упорно тренироваться. Там він продовжував наполегливо тренуватися.
Талант Селы продолжал развиваться дальше. Талант Сели продовжував розвиватися далі.
После демобилизации продолжал работать колхозником. Після демобілізації продовжував працювати колгоспником.
А враг продолжал сеять панику. А ворог продовжував сіяти паніку.
Гиппократ продолжал развивать свои идеи. Гіппократ продовжував розвивати свої ідеї.
Художник продолжал активную выставочную деятельность. Художник продовжував активну виставкову діяльність.
После войны продолжал армейскую службу. По війні продовжував армійську службу.
С угрюмой решительностью я продолжал... З похмурою рішучістю я продовжував...
Одновременно продолжал исследовать средневековую культуру. Одночасно продовжував досліджувати середньовічну культуру.
Фресковая живопись продолжала киевские традиции. Фресковий живопис продовжував київські традиції.
Поэтому революционное движение продолжало нарастать. Тому революційний рух продовжував наростати.
Продолжает писать стихи и теоретические книги. Продовжував писати поезії та теоретичні книги.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!