Примеры употребления "Продолжать" в русском с переводом на украинский

<>
Помогите нам продолжать просвещать людей! Допоможіть нам продовжувати просвіщати людей!
Продолжать учёбу пришлось в Мисурате. Далі навчатися довелося в Місураті.
Мы намерены продолжать начатую традицию ". Сподіваємось на продовження розпочатої традиції ".
Ансгар Борнеманн: Стоит продолжать процесс... Ансгар Борнеманн: Варто продовжувати процес...
Можно продолжать привычный ритм жизни. Можна продовжувати звичний ритм життя.
Продолжать варку до готовности овощей. Продовжувати варіння до готовності овочів.
Продолжать тушить еще 5 минут. Продовжувати гасити ще 5 хвилин.
Продолжать улучшать для лучшего результата Продовжувати поліпшувати для кращого результату
Однако Маркус отказался продолжать разработку вируса. Однак Маркус відмовився продовжувати розробку вірусу.
"Договорились сегодня продолжать работать", - сказал Тарасюк. "Домовилися сьогодні продовжувати працювати", - сказав Тарасюк.
Его ждали и не решались продолжать. Його чекали й не наважувалися продовжувати.
Мы настроены упорно продолжать эту работу. Ми налаштовані наполегливо продовжувати цю роботу.
Продолжать взбивать крем до полной однородности. Продовжувати збивати крем до повної однорідності.
Дальнейшие попытки продолжать прыгать были малоуспешными. Подальші спроби продовжувати стрибати були неуспішними.
Удлинение можно продолжать сколь угодно долго. Подовження можна продовжувати скільки завгодно довго.
Рынок IoT-решений будет продолжать развиваться. Ринок IoT-рішень буде продовжувати розвиватися.
Ему надо заставлять себя продолжать бег. Йому треба змушувати себе продовжувати біг.
Ограниченную прямую можно непрерывно продолжать по прямой. Обмежену лінію можна безперервно продовжувати до прямої.
Вы можете продолжать использовать простую версию Getcontact. Ви можете продовжувати використовувати базову версію Getcontact.
Дорога продолжает забирать человеческие жизни. Вода продовжує забирати життя людей!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!