Примеры употребления "продовжував" в украинском с переводом на русский

<>
Одночасно Крістофер продовжував здобувати освіту. Одновременно Кристофер продолжал получать образование.
Після війни продовжував командувати корпусом. После войны продолжил командовать корпусом.
Протягом років навчання продовжував відвідувати заняття співом. В годы учебы он продолжал заниматься пением.
У цій команді продовжував регулярно забивати. За новую команду он забивает регулярно.
Південніше противник продовжував утримувати Юхнов. Южнее противник продолжал удерживать Юхнов.
Насер продовжував вести агресивну політику. Насер продолжил вести агрессивную политику.
У нього продовжувались "ломки", Честер продовжував пити. У него продолжались "ломки", он продолжал пить.
З похмурою рішучістю я продовжував... С угрюмой решительностью я продолжал...
Після війни продовжував командувати дивізією. После войны продолжил командовать дивизией.
Макгонагалл продовжував жити в нужді. Макгонаголл продолжал жить в нужде.
Після війни продовжував письменницьку кар'єру. После войны продолжил писательскую карьеру.
Герцог продовжував опікати молодого генія. Герцог продолжал опекать молодого гения.
Освіту продовжував у Донецькому політехнічному інституті. Образование продолжил в Донецком политехническом институте.
Тому революційний рух продовжував наростати. Поэтому революционное движение продолжало нарастать.
Повернувшись в училищі, продовжував революційну діяльність. Вернувшись в училище, продолжил революционную деятельность.
Він продовжував обстоювати свої погляди. Он продолжал отстаивать свои взгляды.
А ворог продовжував сіяти паніку. А враг продолжал сеять панику.
Одночасно продовжував досліджувати середньовічну культуру. Одновременно продолжал исследовать средневековую культуру.
На засланні продовжував письменницьку діяльність. В ссылке продолжал писательскую деятельность.
Однак наш суд продовжував працювати. При этом суды продолжали работать.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!