Примеры употребления "Присоединились" в русском с переводом на украинский

<>
Присоединились также известные чешские певцы. Приєдналися також відомі чеські співаки.
Многие мтавары присоединились к нему. Багато мтаварів приєднались до нього.
Остальные присоединились в 1997, когда студия закрылась. Решта приєдналась в 1997, коли студія закрилася.
"Горняки" присоединились к акции ФФУ. "Гірники" долучилися до акції ФФУ.
До разгрома татар присоединились также крестьяне. До розгрому татар долучились також селяни.
К ним присоединились и хорваты. До них приєдналися і хорвати.
К политическим раздорам присоединились экономические. До політичних розладів приєднались економічні.
Впоследствии к членам ЕСП присоединились: Згодом до членів ЄСП долучилися:
Позже к ним присоединились и танки. Пізніше до них долучились і танки.
К дамам присоединились и мужчины. До жінок приєдналися й чоловіки.
Затем к ним присоединились редакторы. Потім до них приєднались редактори.
Присоединились к акции и педагоги школы. Долучилися до акції і учні училища.
Наши волонтеры присоединились к международной акции Наші волонтери долучились до міжнародної акції
К восставшим присоединились другие народности. До повсталих приєдналися інші народності.
К Автомайдану присоединились активисты из Евромайдана. До Автомайдану приєднались активісти з Євромайдану.
К ней присоединились все благочиния епархии. До неї долучилися усі благочиння єпархії.
К ним присоединились тибетские миряне. До них приєдналися тибетські миряни.
Большинство каноников капитула присоединились к протестантам. Більшість каноніків капітулу приєднались до протестантів.
К ним присоединились рабочие завода "Никополь". До них приєдналися робітники заводу "Нікополь".
К его войску также присоединились иудеи-фалаша. До його війська також приєднались юдеї-фалаші.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!