Примеры употребления "Приєдналися" в украинском с переводом на русский

<>
До них приєдналися і хорвати. К ним присоединились и хорваты.
Незабаром приєдналися Стенфорд і Колумбійський університет. Вскоре примкнули Стэнфорд и Колумбийский университет.
Ви приєдналися до онлайн-зустрічі... Вы присоединяетесь к онлайн-встрече...
Приєдналися також відомі чеські співаки. Присоединились также известные чешские певцы.
700 російських громадян приєдналися до "Ісламської держави". Уже 2 тысячи россиян примкнули к "Исламскому государству"
До повсталих приєдналися інші народності. К восставшим присоединились другие народности.
До них приєдналися тибетські миряни. К ним присоединились тибетские миряне.
До них приєдналися робітники заводу "Нікополь". К ним присоединились рабочие завода "Никополь".
До мітингу приєдналися інші опозиційні лідери. К митингу присоединились другие оппозиционные лидеры.
Невдовзі загони мельниківців приєдналися до Боровця. Вскоре отряды мельниковцев присоединились к Боровца.
WOG приєдналися до освітньої кампанії "Стривай!" WOG присоединились к образовательной кампании "Стривай!"
До них приєдналися і українські есдеки. К ним присоединились и украинские эсдеки.
До них приєдналися робітники інших підприємств. К ним присоединились работники других отраслей.
До страйку приєдналися деякі празькі пекарні. К забастовке присоединились некоторые пражские пекарни.
Більше 250 дітей приєдналися до велопробігу. Более 250 детей присоединились к велопробегу.
До них приєдналися російські буржуазні партії. К ним присоединились российские буржуазные партии.
До атаки приєдналися Великобританія та Франція. К атаке присоединились Великобритания и Франция.
Беотія, Спарта, Ахайя приєдналися до афінян. Беотия, Спарта, Ахайя присоединились к афинянам.
Тут до італійців приєдналися наші байкери. Здесь к итальянцам присоединились наши байкеры.
До монголів приєдналися підкорені чжурчженями кидані. К монголам присоединились подчиненные чжурчженями кидани.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!