Примеры употребления "Принимая" в русском с переводом "приймають"

<>
Многие браузеры принимают cookies автоматически. Багато браузери приймають cookies автоматично.
Принимают внутрь, растворяя в воде. Приймають всередину, розчиняючи у воді.
Герои принимают решение обнулить таймер. Герої приймають рішення обнулити таймер.
Трейдеры постоянно принимают неправильные решения. Трейдери постійно приймають неправильні рішення.
При каком давлении принимают Лизиноприл? При якому тиску приймають Лізиноприл?
Воины дивизии принимают гвардейскую клятву. Бійці дивізії приймають гвардійську клятву.
Препарат принимают перорально до еды. Препарат приймають перорально після їди.
Часто метеозонды принимают за НЛО. Деколи метеозонди приймають за НЛО.
Музыканты принимают решение распустить состав. Музиканти приймають рішення розпустити склад.
Голые девушки и женщины принимают душ Голі дівчата та жінки приймають душ
Капсулы принимают после еды, запивая водой. Капсули приймають після їди, запиваючи водою.
Таблетки Амоксиклав принимают строго по схеме. Таблетки Амоксиклав приймають строго за схемою.
Большинство браузеров автоматически принимают cookies-файлы. Більшість браузерів автоматично приймають cookies.
Аэртал - в каких случаях принимают препарат? Аэртал - в яких випадках приймають препарат?
Чаморро традиционно принимают гомосексуализм и транссексуалов. Чаморро традиційно приймають гомосексуалізм і транссексуалів.
Сами накопления принимают товарно-материальную форму. Самі накопичення приймають товарно-матеріальну форму.
Также венгры принимают из Рима христианство. Також угорці приймають з Риму християнство.
Обычно на хакатонах принимают решение сразу. Зазвичай на хакатонах приймають рішення відразу.
Прошение комбата принимают, но без восторга. Прохання комбата приймають, але без захвату.
Тебя принимают во всех твоих проявлениях! Тебе приймають у всіх твоїх проявах!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!