Примеры употребления "Представлял" в русском с переводом на украинский

<>
Представлял Гёттингенский университет в парламенте. Представляв Геттінгенський університет в парламенті.
представлял собой каноничность панк-мифологии. являв собою канонічність панк-міфології.
Себя он представлял будущим украинским гетманом. Себе він уявляв майбутнім українським гетьманом.
Роман представлял собой что-то вроде компендиума изобретений будущего. Роман був чимось подібним до компендіуму винаходів майбутнього.
Он представлял собой маленькое поселение. Тоді це було невелике поселення.
Польскую сторону представлял князь Адам Сапега. Польську сторону репрезентував князь Адам Сапега.
Смоляков представлял старую компартийную школу. Смоляков представляв стару компартійну школу.
Герб представлял собой красно-черный щит. Герб являв собою червоно-чорний щит.
"Скажу откровенно: я иначе представлял парламент. "Скажу відверто: я інакше уявляв парламент.
Сборную страны представлял один легкоатлет. Збірну країни представляв один легкоатлет.
Корпус танка представлял собой сварную конструкцию. Корпус танка являв собою зварену конструкцію.
Фалес представлял весь мир пронизанным жизнью. Фалес уявляв увесь світ пронизаним життям.
Ордо представлял личную гвардию императора. Ордо представляв особисту гвардію імператора.
Самолёт представлял собой одноместный подкосный парасоль. Літак являв собою одномісний підкосний парасоль.
Франко представлял себе в таком порядке: Франко уявляв собі в такому порядку:
Представлял собой развитие серии Citation. Представляв собою розвиток серії Citation.
Передатчик Морозова представлял собой прообраз микрофона. Передавач Морозова являв собою прообраз мікрофона.
Голубой Нил представлял 5th и Синій Ніл представляв 5th і
Знак спесмило представлял собой монограмму Sm. Знак спесміло являв собою монограму Sm.
Страну на Играх представлял один стрелок. Країну на Іграх представляв один стрілець.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!