Примеры употребления "Потому что" в русском с переводом на украинский

<>
Потому что налицо обращение митрополита Онуфрия. Тому що є звернення митрополита Онуфрія.
Потому что она семейная реликвия. Тому що вона сімейна реліквія.
Потому что мы формируем образованную нацию. Тому що ми формуємо освічену націю.
Потому что на сильных НЕ нападают. Тому що на сильних не нападають.
Потому что сбиваются биологические часы. Тому що збиваються біологічний годинник.
Потому что завтрака нет, обеда нет. Тому що сніданку немає, обіду немає.
Второй - потому что создал олигархат. Другий - тому що створив олігархат.
Потому что единение - это залог мира ". Тому що єднання - це запорука миру ".
Потому что - коррупция и конверты. Тому що - корупція та конверти.
Потому что каблук оставляет следы - зима... Тому що каблук залишає сліди - зима...
Потому что альтернативы жалкие ". Тому що альтернативи жалюгідні ".
Потому что дословного перевода недостаточно. Тому що дослівного перекладу недостатньо.
Искусственный интеллект развивается динамичнее, потому что: Штучний інтелект розвивається динамічніше, тому що:
Потому что он даёт нам возмо.. Тому що він дає нам можливість..
Потому что гастроэнтерология - наш профиль. Тому що гастроентерологія - наш профіль.
Потому что русские действительно боятся Javelin ". Тому що росіяни дійсно бояться Javelin ".
Расскажи друзьям, потому что им тоже пригодится! Розкажи друзям, тому що їм також знадобиться!
Потому что чаша народного терпения переполнена. Це й переповнило чашу народного терпіння.
Потому что общество научило их обманывать. Тому що суспільство навчило їх обманювати.
Потому что в ушах нарывы. Тому що в вухах нариви.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!