Примеры употребления "підтримувала" в украинском с переводом на русский

<>
Переводы: все17 поддерживать17
НСДПН підтримувала режим парламентської демократії. НСДПГ поддерживала режим парламентской демократии.
Нового регента підтримувала столична аристократія. Нового регента поддерживала столичная аристократия.
Підтримувала національно-визвольну діяльність членів ОУН. Поддерживала национально-освободительную деятельность членов ОУН.
Перший час китайська влада підтримувала Фалуньгун. Первое время китайские власти поддерживали Фалуньгун.
Кого підтримувала німецько-австрійська адміністрація - зрозуміло. Кого поддерживала немецко-австрийская администрация - понятно.
УСДП підтримувала соціалістичний уряд Директорії УНР. УСДП поддерживала социалистическое правительство Директории УНР.
ХХ ст. не підтримувала ідей дисидентів. ХХ в. не поддерживала идей диссидентов.
Відтак, позов незаплановано підтримувала юрист Центру. Следовательно, иск незапланированно поддерживала юрист Центра.
Поетеса Казіміра Іллакович підтримувала його голову. Поэтесса Казимера Иллакович поддерживала его голову.
Підтримувала політику репресій, самоізоляції, примусової атеїзації. Поддерживала политику репрессий, самоизоляции, принудительной атеизации.
Католицька церква підтримувала вищу світську освіту. Католическая церковь поддерживала высшее светское образование.
Широкі дипломатичні зв'язки підтримувала Візантія. Широкие дипломатические связи поддерживала Византия.
Тісні взаємини підтримувала Русь зі скандинавськими країнами. Тесные сношения поддерживала Русь со скандинавскими странами.
Підтримувала зв'язок з ОУН та УПА. Поддерживал связи с ОУН и УПА.
Поширення плювальниць широко підтримувала "Анти-туберкульозна ліга". Распространение плевательниц широко поддерживала "Анти-туберкулёзная лига".
До 1982 НДРЄ підтримувала опозицію в ЄАР. До 1982 НДРЙ поддерживала оппозицию в ЙАР.
Австро-Угорщину в її прагненнях підтримувала Німеччина. Австро-Венгрию в её устремлениях поддерживала Германия.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!