Примеры употребления "Подвергся" в русском с переводом "зазнали"

<>
Большему стрессу подверглись их родители. Більшого стресу зазнали їхні батьки.
Переформированию подверглись и другие клубы. Переформовування зазнали й інші клуби.
Композиционные схемы также подверглись изменениям. Композиційні схеми також зазнали змін.
Подверглись преследованиям партии национальной буржуазии. Зазнали переслідувань партії національної буржуазії.
Радиационному облучению подверглись миллионы людей. Радіоактивного опромінювання зазнали тисячі людей.
Тысячи участников движения подверглись репрессиям. Тисячі учасників руху зазнали репресій.
Преследованиям подверглись авторы талантливых произведений - 0. Переслідувань зазнали автори талановитих творів - 0.
Наши населенные пункты подверглись серьезным разрушениям. Наші населені пункти зазнали серйозних руйнувань.
Одновременному нападению подверглись 7 населённых пунктов. Одночасного нападу зазнали 7 населених пунктів.
Хакерским атакам подверглись более 16 компаний. Хакерських атак зазнали понад 16 компаній.
Церковные владения подверглись секуляризации, светские властители - медиатизации. Церковні володіння зазнали секуляризації, світські володарі - медіатізації.
Всего подверглись затоплению 14 кораблей Черноморского флота. Найбільше зазнали затоплення 14 кораблів Чорноморського флоту.
В XIII веке эти княжества подверглись германизации. У XIII ст. ці князівства зазнали германізації.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!