Примеры употребления "Песня" в русском с переводом "піснями"

<>
Вы пиршеством и песнями разврата Ви бенкетом і піснями розпусти
Вся эта работа сопровождалась песнями. Усі ці дії супроводжувалися піснями.
Красивая девушка, с красивыми песнями. Гарна співачка, з гарними піснями!
С патриотическими песнями толпа уходит. З патріотичними піснями натовп йде.
Выдающиеся композиторы мира вдохновлялись нашими песнями. Видатні композитори світу надихалися нашими піснями.
Часто сопровождался ритуальными танцами и песнями. Часто супроводжувався ритуальними танцем і піснями.
П сопровождались различными рассказами, песнями, забавами. П. супроводжувалися різними розповідями, піснями, забавами.
Ряд стихов Любови Сердуныч стали песнями. Низка віршів Любові Сердунич стали піснями.
Многие из них становились народными песнями. Багато з них стали народними піснями.
Многие стихи Расула Гамзатова стали песнями. Багато вірші Расула Гамзатова стали піснями.
Наборы DVD, Компакт-диски с песнями: Набори DVD, Компакт-диски з піснями:
Трагизм усиленный вставными романсами и песнями. Трагізм посилений вставними романсами і піснями.
Многие стихи Анатолия Поперечного стали песнями. Багато віршів Анатолія Поперечного стали піснями.
Название означало групповые игры с песнями. Назва означала групові ігри з піснями.
Стихотворения Гауфа становятся немецкими народными песнями. Вірші Гауфа стають німецькими народними піснями.
Многие лирические стихи стали популярными песнями. Багато ліричних віршів стали популярними піснями.
С песнями Зейнаб Ханларовой выпущено 38 пластинок. С піснями Зейнаб Ханларової випущено 38 платівнок.
Записала 2 компакт-диска со своими песнями. Записала 2 компакт-диска зі своїми піснями.
Альбомы с ее песнями раскупались огромными тиражами. Її альбоми з піснями розкуповувалися величезними тиражами!
С песнями Зейнаб Ханларовой выпущено 38 пластинок [16]. С піснями Зейнаб Ханларової випущено 38 платівнок [16].
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!