Примеры употребления "Пассивное" в русском с переводом "пасивний"

<>
Однако его ум несколько пассивен. Однак його розум дещо пасивний.
Пассивный доход - оценка в 2017 Пасивний дохід - оцінка в 2017
Частный инвестор получает пассивный доход. Приватний інвестор отримує пасивний дохід.
5-х полосный пассивный кроссовер 5-и смуговий пасивний кросовер
Иммунитет бывает активный и пассивный. Імунітет буває активний і пасивний.
Пассивный инфракрасный датчик (датчик имеется) Пасивний інфрачервоний датчик (датчик є)
активный и пассивный стыковочный узлы. Активний і пасивний стикувальні вузли.
Активный и пассивный запас лексики. Активний і пасивний склад лексики.
3-х полосный пассивный кроссовер 3-х смуговий пасивний кросовер
Он внешне пассивен, внутренне высоко активен. Він зовні пасивний, внутрішньо - високоактивний.
Умения делятся на активные и пассивные. Інтелект поділяється на активний і пасивний.
Пассивный доход при наличии нормального железа. Пасивний дохід при наявності нормального заліза.
Такие юридические обязанности носят пассивный характер. Такі екологічні обов'язки мають пасивний характер.
Пассивный субсчет № 642 "Прочие расчетов бюджетом". пасивний субрахунок № 642 "Інші розрахунків бюджетом".
Туризм предполагает активный и пассивный отдых. Туризм припускає активний і пасивний відпочинок.
Заработай пассивный доход через аффилированного маркетинга Заробіть пасивний дохід через афілійований маркетинг
Зрение - это активный, а не пассивный процесс. Навчання - це активний, а не пасивний процес.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!