Примеры употребления "Очень трудно" в русском с переводом на украинский

<>
Этот рекорд будет очень трудно побить. "Цей рекорд складно буде побити.
Очень трудно покупателю сделать правильный выбор. Дуже важко покупцю зробити вірний вибір.
"Менталитет нашего чиновника очень трудно изменить. "Менталітет нашого чиновника дуже важко змінити.
Я жду тебя - мне очень трудно. Я чекаю тебе - мені дуже важко.
Высокодисперсные пылевые частицы очень трудно улавливать. Високодисперсні пилові часточки дуже важко вловлювати.
Отчеты с Lives очень трудно найти. Звіти з Lives дуже важко знайти.
"Поэтому очень трудно посчитать, сколько выехало. "Тому дуже важко порахувати, скільки виїхало.
Она очень необходима, ее трудно переоценить. Вона дуже потрібна, її важко переоцінити.
"Это очень перспективное дело. "Це дуже перспективна справа.
Трудно представить испанский интерьер без камина. Важко уявити іспанська інтер'єр без каміна.
Такие карнизы очень хорошо смотрятся. Такі карнизи дуже добре виглядають.
Таким образом вредоносное ПО становится трудно обнаружить. Таким чином шкідливе ПЗ стає важко виявити.
Поэтому эта профессия очень востребована в мире. Ця професія в усьому світі дуже затребувана.
По словам "богуновцев", было трудно, но приятно. Зі слів "богунівців", було важко, але приємно.
Это очень опасно ", - напомнил Рябцев. Це дуже небезпечно ", - нагадав Рябцев.
Лучшего охранника для семьи трудно представить. Кращого охоронця для родини важко уявити.
Основа - очень важный этап нанесения макияжа. Основа - дуже важливий етап нанесення макіяжу.
Трудно встретить хороший презерватив без смазки. Важко зустріти хороший презерватив без змащення.
Бочелли с ранних лет очень любил петь. Бочеллі із ранніх років дуже любив співати.
Наиболее трудно формализуемая характеристика ? эстетические качества места. Найбільш важко формалізується характеристикою є естетичні якості місця.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!