Примеры употребления "Официальными" в русском с переводом "офіційною"

<>
Официальной причиной было признано самоубийство. Тоді офіційною причиною назвали самогубство.
Okcash не является официальной валютой. Okcash не є офіційною валютою.
Королева является официальной диснеевской злодейкой. Королева є офіційною діснеївською лиходійкою.
Официальной причиной было "несходство характеров". Офіційною причиною була "несумісність характерів".
Официальной причиной названа "техническая неисправность". Офіційною причиною названа "технічна несправність".
Официальным языком здесь объявлено русинскую. Офіційною мовою тут оголошено русинську.
Официальная религия в Греции - православное христианство. Офіційною релігією в Греції є православне християнство.
Официальная валюта Германии - Euro = 100 центам. Офіційною валютою Німеччини є Euro = 100 центам.
Официальной письменностью в Гоа является деванагари. Офіційною писемністю в Гоа є деванагарі.
Официальной оппозицией стала Прогрессивно-консервативная партия. Офіційною опозицією стала Прогресивно-консервативна партія.
Поныне считается официальной идеологией Турецкой республики. Дотепер вважається офіційною ідеологією Турецької республіки.
Официальной версией смерти назван сердечный приступ. Офіційною версією смерті названо серцевий напад.
Сингапурский доллар является официальной местной валютой. Сінгапурський долар є офіційною місцевою валютою.
Логотип-победитель станет официальной эмблемой фестиваля. Логотип-переможець стане офіційною емблемою фестивалю.
Королева является официальной диснеевской злодейкой [26]. Королева є офіційною діснеївською лиходійкою [26].
Официальной, государственной идеологией являлся марксизм-ленинизм. Офіційною, державною ідеологією був марксизм-ленінізм.
Галера была официальной галерой дожей Венеции. Галера була офіційною галерою дожів Венеції.
Кастильский (испанский) является официальным языком Испании. Кастильська (іспанська) є офіційною мовою Іспанії.
Официальным языком в Литве является литовский. Офіційною мовою у Литві є литовська.
Венда был официальным языком бантустана Венда. Венда була офіційною мовою бантустану Венда.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!