Примеры употребления "Отмечалось" в русском с переводом на украинский

<>
Отмечалось, что это противоречит уважению "... Зазначалося, що це суперечить повазі "...
Оно отмечалось смелостью и активностью. Воно відзначалося сміливістю і активністю.
У 10 человек отмечалось легкое недомогание. У 10 осіб відмічалося легке нездужання.
В решениях сбора отмечалось, что Украине У рішеннях збору відзначалось, що Україна
Отмечалось, что пропавший был наркозависимым. Зазначалося, що зниклий був наркозалежним.
Вблизи мышц головы излучения не отмечалось. Поблизу м'язів голови випромінювання не відзначалося.
Как уже отмечалось, крестьянская реформа 1861г. Як уже зазначалося, селянська реформа 1861р.
Столетие поэта широко отмечалось во Франции. Сторіччя поета широко відзначалося у Франції.
Как отмечалось, криминалистика изучает такие закономерности: Як зазначалося, криміналістика вивчає такі закономірності:
в последнем отмечалось вероятное подражание Гауптману. в останньому зазначалося ймовірне наслідування Гауптмана.
Ее руководство придерживалось, как уже отмечалось выше, Її керівництво дотримувалося, як уже зазначалося вище,
Виктимология, как уже отмечалось, - учение о потерпевшем. Віктимологія, як уже зазначалося, - вчення про потерпілого.
Как уже отмечалось, индивиды являются основой общества. Як уже зазначалося, індивіди є основою суспільства.
Почему Байкал отмечается большими глубинами? Чому Байкал відзначається великими глибинами?
Как отмечается, работа секции сохранена. Як зазначається, робота секції збережена.
Такими символами отмечались Христовы воины. Такими символами відзначалися Христові воїни.
Отмечается, что американка Аманда Ани... Наголошується, що американка Аманда Ані...
Училищный праздник отмечался 23 апреля. Училищний свято відзначалося 23 квітня.
Наибольшие изменения отмечаются в речном стоке. Найбільші зміни відзначаються в річковому стоці.
Отмечается, что машину выпустят ограниченным тиражом. Повідомляється, що автомобіль випустять обмеженим тиражем.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!