Примеры употребления "Отказы" в русском с переводом "відмови"

<>
И эти отказы - давняя традиция. І ці відмови - давня традиція.
Отказы сопровождаются требованием покинуть страну. Відмови супроводжуються вимогою залишити країну.
Законодательные запреты и добровольные отказы Законодавчі заборони та добровільні відмови
Почему у систем случаются отказы? Чому у систем трапляються відмови?
Бывают у них и отказы. Бувають у них і відмови.
Предварительная я-601A в Штатах отказы Попередня я-601A в Штатах відмови
Собирает информацию о аварийные отказы лифтов. Збирає інформацію про аварійні відмови ліфтів.
Отказы - предварительный, в США, единство семьи відмови - попередній, в США, єдність сім'ї
DHS Memo по расширению временных отказы DHS Memo з розширення тимчасових відмови
Отказы преследовали "Лолиту" целых два года. Відмови переслідували "Лоліту" цілих два роки.
20-25% - отказы узлов собственного изготовления; 20-25% - відмови вузлів власного виготовлення;
· для каждого компонента выявляют возможные отказы; • для кожного компонента виявляють можливі відмови;
67-77% - отказы по вине покупных комплектующих; 67-77% - відмови з вини покупних комплектуючих;
К сожалению, на практике такие отказы случаются. На жаль, на практиці такі відмови трапляються.
Расширение в США Временного I-601A отказы Розширення в США Тимчасового I-601A відмови
проинформировать претендента о причинах отказа. повідомити подавця про причини відмови.
Отсутствие отказа и ложных срабатываний Відсутність відмови та хибних спрацювань
отказе землепользователя от права землепользования; відмови землекористувача від права користування;
Предотвращение отказов от новорождённых детей. недопущення відмови від новонародженої дитини.
Руководство по отказу от вакцинации Інструкція для відмови від вакцинації
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!