Примеры употребления "Особа" в русском с переводом на украинский

<>
Особа народного трибуна считалась неприкосновенной. Особа народного трибуна вважалася недоторканною.
Особа императора являлась священной и неприкасаемой. Особа імператора була священною та недоторканною.
Узенькие улочки пропитаны особой атмосферой. Вузенькі вулички просочені особливою атмосферою.
Шэньчжэнь особой экономической зоны карты Шеньчжень особливої економічної зони карти
Акции приобретали многие титулованные особы. Акції купували багато титулованих осіб.
Особой формой воображения является мечта. Особливим видом уяви є мрія.
Подпись (или подписи) уполномоченной особы; Підпис (або підписи) уповноваженої особи;
Детская психика отличается особой чувствительностью. Оскільки дитяча психіка особливо вразлива.
Сборе информации о особе и имуществе. Зборі інформації про особу і майно.
Особой популярностью пользовались портреты Б. Хмельницкого. Дуже популярними були портрети Б. Хмельницького.
Солдаты Президентского полка в особой парадной форме. Солдати Президентського полку в особливому парадному однострої.
Из-за особой элегантности фаянсовых росписей Дж. Через особливу елегантність фаянсових розписів Дж.
Молодежь, нуждающаяся в особой заботе государства "; Діти, які потребують особливого захисту держави ";
Литавры фиксируются на особой железной подставке. Литаври фіксуються на особливій залізній підставці.
е) совершённое с особой жестокостью; 3) вчинене з особливою жорстокістю;
Предмет особой гордости австрийцев - вино. Предмет особливої гордості австрійців - вино.
Выполнял заказы самых знатных особ Франции. Виконував замовлення самих знатних осіб Франції.
Особой разновидностью X. ч. является мелодекламация. Особливим різновидом Х. ч. є мелодекламація.
Количество доз зависит от возраста особы. Кількість доз залежить від віку особи.
Особой популярностью пользовались красные армянские ковры ". Особливо популярними були червоні вірменські килими ".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!