Примеры употребления "Определился" в русском с переводом "визначилися"

<>
Вы уже определились с артистами? Ви вже визначилися з артистами?
Определились все участники "Финалов четырех" Визначилися всі учасники "Фіналу чотирьох"
На Киевщине определились победители выборов. На Київщині визначилися переможці виборів.
Определились финалисты Лиги Европы-2018. Визначилися фіналісти Ліги Європи-2018.
В Лиге Европы определились полуфиналисты. У Лізі Європи визначилися фіналісти.
Определились успехи и в растениеводстве. Визначилися успіхи і в рослинництві.
Тогда и определятся обладатели медалей. Після цього визначилися володарі медалей.
7% не определились с предпочитаемой страной. 7% не визначилися з бажаною країною.
Вы уже определились с будущей профессией? Ви вже визначилися з майбутньою професією?
В NBA определились все финалисты конференций. У NBA визначилися всі фіналісти конференцій.
Сейчас уже определились с 278 фамилиями. Наразі уже визначилися з 278 прізвищами.
Определились финалисты Лиги чемпионов-2010 / 11. Визначилися фіналісти Ліги чемпіонів-2010 / 11.
Не определились - 26,8% ", - сказал Слюсаревский. Не визначилися - 26,8% ", - сказав Слюсаренко.
Мы впервые определились со страной-агрессором. Ми вперше визначилися з країною-агресором.
Во вторник определились первые участники четвертьфиналов. В четвер визначилися останні учасники чвертьфіналів.
Определились победители Студенческой баскетбольной лиги Украины Визначилися переможці Студентської баскетбольної ліги України
16 марта определились последние четвертьфиналисты Лиги чемпионов. 16 березня визначилися останні чвертьфіналісти Ліги чемпіонів.
Не определились со своей мыслью - 13,4%. Не визначилися зі своєю думкою - 13,4%.
Другим источникам доверяют 8%, не определились 14%. Іншим джерелам довіряють 8%, не визначилися 14%.
Не определились с отпуском 14 процентов украинцев. Не визначилися з відпусткою 14% українців.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!