Примеры употребления "визначилися" в украинском с переводом на русский

<>
Ви вже визначилися з артистами? Вы уже определились с артистами?
Визначилися переможці студентського кубка "Що? Определён победитель студенческой лиги "Что?
Визначилися успіхи і в рослинництві. Определились успехи и в растениеводстве.
Визначилися фіналісти "Шкіряного м'яча" Определились призёры "Кожаного мяча"
Визначилися фіналісти Ліги Європи-2018. Определились финалисты Лиги Европы-2018.
На Київщині визначилися переможці виборів. На Киевщине определились победители выборов.
У Лізі Європи визначилися фіналісти. В Лиге Европы определились полуфиналисты.
Після цього визначилися володарі медалей. Тогда и определятся обладатели медалей.
У NBA визначилися всі фіналісти конференцій. В NBA определились все финалисты конференций.
Наразі уже визначилися з 278 прізвищами. Сейчас уже определились с 278 фамилиями.
20% - протилежної думки, 16% - не визначилися. 20% - противоположного мнения, 16% - не определились.
Визначилися переможці Студентської баскетбольної ліги України Определились победители Студенческой баскетбольной лиги Украины
Не визначилися з відпусткою 14% українців. Не определились с отпуском 14 процентов украинцев.
Ви вже визначилися з майбутньою професією? Вы уже определились с будущей профессией?
Визначилися фіналісти Ліги чемпіонів-2010 / 11. Определились финалисты Лиги чемпионов-2010 / 11.
16 березня визначилися останні чвертьфіналісти Ліги чемпіонів. 16 марта определились последние четвертьфиналисты Лиги чемпионов.
Визначилися чемпіони України 2018 року з трейлу. Определились чемпионы Украины 2018 года по трейлу.
13 березня визначилися усі чвертьфіналісти Ліги чемпіонів. 13 марта определились все четвертьфиналисты Лиги чемпионов.
Ви ще не визначилися, куди поїхати відпочити? Вы ещё не определились куда поехать на отдых?
Іншим джерелам довіряють 8%, не визначилися 14%. Другим источникам доверяют 8%, не определились 14%.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!