Примеры употребления "Определился" в русском с переводом на украинский

<>
Севидов уже определился с тренерским штабом. Севідов вже визначився з тренерським штабом.
Победитель определился по итогам зрительского голосования. Переможець визначався за результатами глядацького голосування.
В чемпионате Португалии определился второй финалист. У чемпіонаті Португалії визначився другий фіналіст.
За океаном определился первый финалист конференций. За океаном визначився перший фіналіст конференції.
Определился победитель стартового этапа "Формулы-1" Визначився переможець стартового етапу "Формули-1"
Шовковский определился с будущим в "Динамо" Шовковський визначився з майбутнім у "Динамо"
На Западе определился финалист Кубка Стэнли. На Заході визначився фіналіст Кубка Стенлі.
Талант Райхон Ганиевой определился очень рано. Талант Райхон Ганієвій визначився дуже рано.
Вы уже определились с артистами? Ви вже визначилися з артистами?
Определились еще не все кандидаты. Визначились ще не всі кандидати.
Точное расписание определится после жеребьевки. Точний розклад визначиться після жеребкування.
Определиться с целевым назначением строительства Визначитися з цільовим призначенням будівництва
Не смогли определиться 18,5%. Не змогли визначитись 18,3%.
Госнадзор: правительство определилось со списком "ревизоров" Держнагляд: уряд визначився зі списком "ревізорів"
"Скуадра Адзурра" определилась с наставником. "Скуадра Адзурра" визначилася з наставником.
Определитесь какой документ / информация Вас интересует Визначтеся який документ / інформація Вас цікавить
Теперь определимся с подходящими материалами: Тепер визначимося з відповідними матеріалами:
Другие полуфиналисты определятся 30 ноября. Інші півфіналісти визначаться 30 листопада.
По итогам голосования определилась тройка лучших. За результатами голосування визначилась трійка найкращих.
С местами размещения розеток определитесь заранее З місцями розміщення розеток визначитеся заздалегідь
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!