Примеры употребления "Оперный" в русском

<>
Юра, Латинский собор, оперный театр. Юра, Латинська катедра, оперний театр.
Она посылала собственные песни в Цюрихский оперный театр. Вона надсилала власні записи до Цюрихського оперного театру.
¦ Сидней (Австралия): Сиднейский оперный театр. ■ Сідней (Австралія): Сіднейський оперний театр.
М. Антонович - оперный певец, дирижер; М. Антонович - оперний співак, диригент;
Львов - экскурсионная программа, оперный театр; Львів - екскурсійна програма, оперний театр;
1873 - Федор Шаляпин, оперный певец. 1873 - Федір Шаляпін, оперний співак.
Свободы, Оперный театр, Стрыйский парк. Свободи, Оперний театр, Стрийський парк.
1957), итальянский оперный певец (тенор). 1957), італійський оперний співак (тенор).
Оперный дебют Высоцкого состоялся в Одессе. Оперний дебют Висоцького відбувся в Одесі.
Сиднейский оперный театр, Новый Южный Уэльс Сіднейський оперний театр, Новий Південний Уельс
Выступал как оперный режиссёр - "Травиата" (Ленингр. Виступав як оперний режисер - "Травіата" (Ленингр.
Советский и грузинский оперный певец (бас). Радянський і грузинський оперний співак (бас).
Сиднейский Оперный Театр (Sydney Opera House). Сіднейський оперний театр (Sydney Opera House).
Ее отец - оперный артист Давид Блюхер. Її батько - оперний артист Давид Блюхер.
Советский и украинский оперный певец, бас. Радянський і український оперний співак, бас.
Львовский оперный театр имени Соломии Крушельницкой. Львівський оперний театр імені Соломії Крушельницької.
1935 - Виргилиус Норейка, литовский оперный певец. 1935 - Віргіліус Норейка, литовський оперний співак.
Федор Шаляпин (1873-1938), оперный певец. Федір Шаляпін (1873-1938), оперний співак.
Оперный театр в Ереване, Армения (арх. Оперний театр в Єревані, Вірменія (арх.
Устраивается оперный фестиваль под открытым небом. Влаштовується оперний фестиваль під відкритим небом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!