Примеры употребления "Ольстером неофициально" в русском

<>
Часто Ольстером неофициально называют Северную Ирландию. Часто Ольстером помилково називають Північну Ірландію.
Неофициально город носит звание столицы Кузбасса. Неофіційно місто носить звання столиці Кузбасу.
Днепропетровск неофициально является бизнес-столицей Украины. Дніпро неофіційно є бізнес-столицею України.
Кошеля неофициально называли соратником Курченко. Кошеля неофіційно називали соратником Курченка.
Алматы неофициально называют "Южной столицей". Алмати неофіційно називають "Південною столицею".
Алма-Ату неофициально называют "Южной столицей". Алма-Ату неофіційно називають "Південною столицею".
Неофициально она усыновила двух мальчиков. Неофіційно вона всиновила двох хлопчиків.
Неофициально его называют доном балканской мафии. Неофіційно його називають доном балканської мафії.
Неофициально называется "Площадью трёх вокзалов". Неофіційно називається "Площею трьох вокзалів".
Козак неофициально считалась старейшей женщиной планеты. Козак неофіційно вважалася найстарішою жінкою планети.
Киев неофициально носит звание "каштановой" столицы. Київ неофіційно носить звання "каштанової" столиці.
Как отличить неофициально ввезенный ("серый") автомобиль. Як відрізнити неофіційно ввезений ("сірий") автомобіль.
До 2011 года праздник отмечался неофициально. До 2004 року свято відзначалося неофіційно.
Неофициально ввезенных машин намного больше. Неофіційно ввезених машин набагато більше.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!