Примеры употребления "Октябрьским" в русском

<>
До 2018 года округ назывался Октябрьским [2]. До 2018 року округ називався Октябрським [4].
Кривой Рог, ул. Октябрьская, 14 Кривий Ріг, вул. Жовтнева, 14
Отрицал социалистический характер Октябрьской революции. Заперечував соціалістичний характер Жовтневої революції.
Убит большевиками после октябрьского переворота. Скасований більшовиками після жовтневого перевороту.
Далее идут Октябрьский и Ленинский. Потім йдуть Ленінський і Жовтневий.
Приветствовал Октябрьскую революцию в России. Вітав Жовтневу революцію в Росії.
Административный центр - городской поселок Октябрьский. Адміністративний центр - міське селище Октябрський.
Октябрьские бои по всей стране. Жовтневі бої по всій країні.
С 1935 г. называется Октябрьское. З 1935 р називається Октябрське.
Коммунальное предприятие "Октябрьское трамвайное депо" Комунальне Підприємство "Жовтневе Трамвайне Депо"
"", которое состоится - в Октябрьском дворце. "", що відбудеться - в Жовтневому палаці.
1964 Подземный рабочий очистного забоя шахты "Октябрьская". 1964 Підземний робітник очисного вибою шахти "Октябрьская".
Посадка и высадка по улице Октябрьской. Посадка і висадка по вулиці Жовтневій.
Новогригорьевка - хутор в Октябрьском районе Ростовской области. Новогригор'євка - хутір в Октябрському районі Ростовської області.
Октябрьская революция и политические партии. Жовтнева революція і політичні партії.
После Октябрьской революции святыню закрыли. Після Жовтневої революції святиню закрили.
Каково было значение Октябрьского переворота? Якими були причини Жовтневого перевороту?
Октябрьский переворот Бунин пережил трагически. Жовтневий переворот Бунін пережив трагічно.
Октябрьскую революцию Алданов не принял. Жовтневу революцію Алданов не сприйняв.
Соединяет Октябрьский остров и Кнайпхоф. З'єднує Октябрський острів та Кнайпхоф.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!