Примеры употребления "жовтневого" в украинском

<>
Якими були причини Жовтневого перевороту? Каково было значение Октябрьского переворота?
Новітня назва Жовтневого району - Соборний. Новое название Жовтневого района - Соборный.
Вони збирались біля Жовтневого палацу. Они собирались возле Октябрьского дворца.
Скасований більшовиками після жовтневого перевороту. Убит большевиками после октябрьского переворота.
Аракська долина після жовтневого перевороту Араксская долина после Октябрьской революции
Активний учасник жовтневого перевороту в Петрограді. Активный участник Октябрьского переворота в Петрограде.
Після жовтневого перевороту церква була знищена. После Октябрьской революции Церковь была уничтожена.
Силуети Жовтневого перевороту (Нарис) / / Збірник "Пережите". Силуэты Октябрьского переворота (Очерк) / / Сборник "Пережитое".
Після Жовтневого перевороту повернувся до Києва. После Октябрьского переворота вернулся в Киев.
Після Жовтневого перевороту відкомандирований до Одеси. После Октябрьского переворота откомандирован в Одессу.
Після жовтневого перевороту храм поступово руйнувався. После Октябрьской революции храм постепенно разрушался.
Після Жовтневого перевороту проживав у Житомирі. После Октябрьского переворота проживал в Житомире.
Після Жовтневого перевороту емігрував до Німеччини. После Октябрьской революции эмигрировал в Германию.
Після жовтневого перевороту переїхав до Москви. После Октябрьского переворота перевезен в Москву.
Активний учасник Жовтневого перевороту 1917 року. Активный участник Октябрьской революции 1917 года.
Після Жовтневого перевороту проживав у Житомирі [1]. После Октябрьского переворота проживал в Житомире [1].
Після Жовтневого перевороту - в еміграції у Франції. После Октябрьского переворота - в эмиграции во Франции.
Після жовтневого перевороту 1917 р. Польща відновила свою незалежність. После октябрьского переворота в 1917 г. Финляндия получила независимость.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!