Примеры употребления "Обстановка" в русском с переводом "ситуація"

<>
Обстановка ухудшилась несколько дней назад. Ситуація погіршилася кілька років тому.
Экологическая обстановка в городе Мариуполе. Екологічна ситуація в місті Маріуполі.
Но 15 ноября обстановка изменилась. Однак 15 квітня ситуація змінилася.
Радиационная обстановка стабильная, мощность экспозиционной... "Радіаційна ситуація стабільна, потужність...
Эпидемическая обстановка оценивается как неблагополучная. Епідемічна ситуація характеризується як неблагополучна.
В городе ухудшается криминогенная обстановка. У місті погіршилася криміногенна ситуація.
В Донбассе несколько иная обстановка. На Донбасі ситуація дещо інша.
Пока обстановка в центре Киева спокойная. Ситуація в центрі Києва залишається спокійною.
На местном уровне обстановка та же. На місцевому рівні ситуація така ж.
Наиболее накаленная обстановка - на Донецком направлении. Найбільш напружена ситуація - на донецькому напрямку.
Природно-ресурсный потенциал и экологическая обстановка. Природно-ресурсний потенціал та екологічна ситуація.
Обстановка остаётся на контроле Главного управления. Ситуація перебуває на контролі Головного управління.
Оперативная обстановка в стране остается сложной. Оперативна ситуація в країні залишається складною.
Эпидемиологическая обстановка в области остаётся напряжённой. Епідеміологічна ситуація в області залишається напруженою.
Экологическая обстановка в городе Улан-Удэ. Екологічна ситуація в місті Улан-Уде.
Обстановка в Ивано-Франковске оставалась спокойной. Ситуація в Івано-Франківську залишається спокійною.
Обстановка Варшавы 27 сентября 1939 г. Ситуація Варшави 27 вересня 1939 року
Обстановка находится под контролем краевого правительства. Ситуація знаходиться під контролем місцевої влади.
Сложной была обстановка на Ближнем Востоке. Непростий була ситуація на Близькому Сході.
На Мариупольском направлении обстановка несколько стабилизировалась. На Маріупольському напрямку ситуація дещо стабілізувалася.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!