Примеры употребления "Обстановка" в русском с переводом "обстановка"

<>
Внешнеполитическая обстановка серьезно благоприятствовала Японии. Зовнішньополітична обстановка серйозно сприяла Японії.
Общественно-политическая обстановка остается стабильной. Суспільно-політична обстановка залишається стабільною.
Через полтора месяца обстановка стабилизировалась. Через півтора місяці обстановка стабілізувалася.
Футбольно-политическая обстановка была накалена. Футбольно-політична обстановка була напружена.
Криминогенная обстановка продолжает оставаться сложной. Складною залишається і криміногенна обстановка.
Обстановка в США была катастрофической. Обстановка в США була катастрофічною.
Радиационная обстановка в Краснодарском крае.. Радіаційна обстановка в Краснодарському краї.
военно-политическая обстановка в государстве. військово-політична обстановка в державі.
Криминогенная обстановка здесь не лучшая. Криміногенна обстановка тут не найкраща.
В городе сложилась напряженная обстановка. У місті склалася напружена обстановка.
В центре Киева обстановка спокойная. У центрі Києва обстановка спокійна.
Поэтому, здесь просто невероятная обстановка. Тому, тут просто неймовірна обстановка.
Обстановка в доме была нарушена. Обстановка у квартирі була порушена.
Напряжена обстановка по заболеваемости чумой. Напружена обстановка по захворюваності чумою.
В Эритрее обстановка сложилась иначе. В Еритреї обстановка склалася інакше.
Но ледовая обстановка была удручающей. Але льодова обстановка була гнітючою.
К 1930 году обстановка обострилась. Близько 1930 року обстановка загострилася.
Санитарно-эпидемиологическая обстановка - в норме. Санітарно-епідеміологічна обстановка в цілому нормальна.
На юге обстановка несколько обострилась. На півдні обстановка дещо загострилася.
На формирование мозга влияет окружающая обстановка. На формування мозку впливає навколишня обстановка.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!