Примеры употребления "Образа" в русском с переводом на украинский

<>
Старайтесь избегать сидячего образа жизни Намагайтеся уникати сидячий спосіб життя
"Перенос неодобрения и негативного образа". "Перенесення несхвалення і негативного образу".
В танце используется 2 образа. У танці використовуються 2 образи.
Обучает принципам здорового образа жизни. Навчає принципам здорового способу життя.
Женское бесплодие и образа жизни Жіночого безпліддя та спосіб життя
Г) Разрушение "евроинтеграционного" образа Майдана; Г) Руйнування "євроінтеграційного" образу Майдану;
Кристин придерживается вегетарианского образа жизни. Крістін дотримується вегетаріанського способу життя.
Кладбищенская церковь Спаса Нерукотворного образа Цвинтарна церква Спаса Нерукотворного образу
проведения месячника здорового образа жизни. проведення місячника здорового способу життя.
Создатель образа "бравого солдата Швейка". Творець образу "бравого вояка Швейка".
позитивного поведения, здорового образа жизни. позитивної поведінки, здорового способу життя.
Символическое значение образа Сони Мармеладовой. Символічне значення образу Соні Мармеладової.
Займись фитнесом благочестивого образа жизни Займися фітнесом благочестивого способу життя
Автор скульптурного образа - Рене Синтенис. Автор скульптурного образу - Рене Сінтеніс.
Амиши - приверженцы старого традиционного образа жизни. Аміші - прихильники старого традиційного способу життя.
Визуальное соответствие, гармоничность подачи образа. Візуальна відповідність, гармонійність подачі образу.
• системным подходом в оценке образа жизни; • системним підходом в оцінці способу життя;
Происходит непрерывное сравнение образа с оригиналом. Відбувається безперервне порівняння образу з оригіналом.
"Планируйте: изменение образа жизни - длительный процесс. "Плануйте: зміна способу життя - тривалий процес.
Моделирование формы бровей и создание образа. Моделювання форми брів і створення образу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!