Примеры употребления "образи" в украинском с переводом на русский

<>
Богиня Сопдет мала різні образи. Богиня Сопдет имела различные образы.
І вільні і таємні образи... И вольные и тайные обиды...
заборонено публікувати образи і нецензурні вирази; Запрещено публиковать оскорбления и нецензурные выражения;
Ці образи досить сильно різняться. Эти образы достаточно сильно разнятся.
І кожен день образи множить, И каждый день обиды множит,
Ця дія називалося "уникненням образи" (кит. Это действие называлось "избежанием оскорбления" (кит.
Розгортати і підтримувати образи сервера; Разворачивать и поддерживать образы сервера;
Як же ласки і образи Как же ласки и обиды
Як реагувати на образи в мережі? Как реагировать на оскорбления в сети?
Всі ці образи підкреслено демократичні. Все эти образы подчёркнуто демократичны.
І не почують пісню образи И не услышат песнь обиды
Не потерплять фальш, брехню і образи ". Не потерпят фальши, лжи и оскорблений ".
"візантійські образи" в українській культурі; "византийские образы" в украинской культуре;
Почуття образи, незадоволеності, поганий настрій. Чувство обиды, неудовлетворённость, плохое настроение.
Неможливо завдати образи без умислу образити. Невозможно нанести оскорбление без умысла оскорбить.
Образи безпосередньо адресовані почуттям людини. Образы прямо адресованы чувствам человека.
Як чоловіки реагують на жіночі образи Как мужчины реагируют на женские обиды
15.6.1 словесні і візуальні образи; 15.6.1 словесные и визуальные оскорбления;
Образи в шоу перевтілень "Точнісінько": Образы в шоу перевоплощений "Точь-в-точь":
Залишивши образи, ми навчилися прощати. Оставив образы, мы научились прощать.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!